Edwin Honig est un traducteur renommé connu pour ses traductions de diverses œuvres littéraires.
Edwin Honig est né le 3 janvier 1919 à Brooklyn, New York.
Il a étudié au Williams College et à l'Université Harvard.
Honig a enseigné l'anglais et la Creative Writing dans diverses universités, notamment Harvard, Brown et Tufts.
Il a traduit des œuvres d'auteurs éminents tels que Jorge Luis Borges, Federico García Lorca et Miguel de Cervantes.
Honig a reçu de nombreux prix pour ses traductions, dont le PEN Renato Poggioli Translation Award.
Il est également poète et écrivain, publiant de multiples recueils de poèmes et de livres.
Edwin Honig est décédé le 25 mai 2011, laissant derrière lui un riche héritage dans le monde de la traduction.
Gregory Rabassa était un traducteur bien connu qui a traduit de nombreux auteurs latino-américains, dont Gabriel Garcia Marquez.
Edith Grossman est une traductrice reconnue pour ses traductions d'auteurs de langue espagnole de renom tels que Gabriel Garcia Marquez et Mario Vargas Llosa.
Michael Hoffman est un traducteur connu pour son travail avec la littérature allemande, y compris la traduction des œuvres de Franz Kafka et Thomas Mann.
Edwin Honig a traduit plusieurs œuvres de l'écrivain argentin Jorge Luis Borges, apportant son éclat littéraire au public anglophone.
Les traductions par Honig de la poésie et des pièces de théâtre de Federico García Lorca ont contribué à présenter le célèbre poète espagnol à un public plus large.
La traduction d'Edwin Honig du chef-d'œuvre de Miguel de Cervantes 'Don Quichotte' est largement considérée comme l'une des meilleures traductions en anglais disponibles.
Edwin Honig a traduit des œuvres d'auteurs tels que Jorge Luis Borges, Federico García Lorca et Miguel de Cervantes.
Edwin Honig a reçu le PEN Renato Poggioli Translation Award pour ses remarquables traductions.
Oui, Edwin Honig n'était pas seulement traducteur mais aussi poète et écrivain. Il a publié plusieurs recueils de poèmes et de livres.
Edwin Honig est décédé le 25 mai 2011.
Edwin Honig a laissé un riche héritage dans le monde de la traduction, introduisant le public anglophone aux œuvres de divers auteurs renommés.